Hace poco tuve que comenzar a traducir mis documentos ya que quería retomar mis estudios pero mi documentación estaba en otro idioma. Al llegar a este país me di cuenta que tenían que estar en este idioma, así que me sugirieron que buscara un Traductor jurado de inglés para poderlo hacer de manera legal y oficial, al principio tenía cierto temor porque no sabía quien podía hacerlo bien pero tuve la gran suerte que todo salió muy bien. 

Visitas: 28

Responde a esto

IFC-RedDOLAC

Campus Virtual RedDOLAC

Su Constancia RedDOLAC

CONVOCATORIAS

Anuncie sus Congresos o servicios Educativos en RedDOLAC

Consúltenos al correo: reddolac@gmail.com

Contáctenos

Participe en la sostenibilidad de RedDOLAC

Foro

Clase abierta: Economía Solidaria

Iniciada por PhD (c) Dustin Tahisin Gómez R. en Temas Libres. Última respuesta de PhD (c) Dustin Tahisin Gómez R. el miércoles. 1 Responder

Economía Solidaria

Iniciada por PhD (c) Dustin Tahisin Gómez R. en Temas Libres el miércoles. 0 Respuestas

Doxologia de Judas.

Iniciada por armando barraza cuéllar. en Didáctica y Pedagogía. Última respuesta de armando barraza cuéllar. 16 Sep. 1 Responder

HOMBRE.

Iniciada por armando barraza cuéllar. en Didáctica y Pedagogía. Última respuesta de armando barraza cuéllar. 16 Sep. 1 Responder

«La doble voz» (cuento)

Iniciada por Jesús Miguel Delgado Del Aguila en Artículos Científicos 13 Sep. 0 Respuestas

RedDOLAC

Organizaciones

Canal de audio RedDOLAC

Su constancia de RedDOLAC

Gracias por su visita

© 2021   Creado por Henry Chero-Valdivieso.   Tecnología de

Emblemas  |  Reportar un problema  |  Términos de servicio