25 DE AGOSTO: PORQUÉ ES EL DÍA DEL IDIOMA GUARANI?

REPÚBLICA DEL PARAGUAY

ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI

GUARANI, MERCOSUR ÑE’Ê TEETE

 

25 JASYPOAPY: MBA’ÉREPA GUARANI ÑE’Ê ÁRA

25 DE AGOSTO: PORQUÉ ES EL DÍA DEL IDIOMA GUARANI

Ohai: David Galeano Olivera

Leer original (hacer clic) en (http://cafehistoria.ning.com/profiles/blogs/25-de-agosto-porqu-es-e...)

 

El 25 de agosto es el Día del Idioma Guarani, pero… porqué?

 

La Asociación de Profesores de Lengua Guarani presidida entonces por el Lic. Pedro Moliniers, resolvió en 1979, adoptar el 25 de agosto como DÍA DEL IDIOMA GUARANI, en razón de que esa fecha pero del año 1967 se promulgó la Constitución Nacional que por primera vez otorgó rango constitucional a la Lengua Guarani. En efecto, el Art. 5º de dicha Constitución sentenciaba “Son idiomas nacionales de la República el Español y el Guarani. Será de uso oficial el Español” y el Art. 92º, que -en una parte- dice: “...El Estado protegerá la lengua Guarani y promoverá su enseñanza, evolución y perfeccionamiento...”.

 

Upe mboyve oîkuri heta tapicha oñeha’âva’ekue omboyke térâ ombogue ñane Avañe’ê ha avei heta jejahéire ohasajepékuri Guarani ñe’êhára. Oîkuri tapicha ojejurupeteva’ekue oñe’êhaguére Guaraníme térâ oñemoñesûva’ekue térâ oñemotîva’ekue hapichakuéra renondépe. “Guarángo”, “Indio” térâ “Campesino” oje’emiva’ekue umi Guarani ñe’êhárape. Heta hendápe oñehendujepe he’íva: “aníke reñe’ê Guaraníme” térâ “itavývante oñe’ê Guarani ñe’ême”. Jahechaháicha tuicha mba’e pe ñane ñe’ê Guarani ohupytyva’ekue ary 1967-pe ohasa rire heta mba’e vai rupi.

 

Más tarde, en el año 1986, el ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI resolvió declarar a AGOSTO como MES DEL IDIOMA GUARANI, y es así que desde aquel año y hasta la actualidad han pasado varias ediciones -a nivel nacional e internacional- del Mes del Idioma Guarani. Este emprendimiento fue creado con el objetivo de fortalecer la promoción del Guarani, no solo por un día, sino que durante todo el mes, realizando charlas, conferencias, festivales, exposiciones artesanales, encuentros con la poesía Guarani y los káso ñemombe’u, etc.

 

            ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI omomba’eguasúgui ñane Avañe’ê omoñepyrûva’ekue ary 1986-pe peteî tembiapo ndetuichapajepéva ombohérava JASYAPY, GUARANI ÑE’Ê JASY oĝuahêva oparupiete ha opavavete ñande rapichakuérape, oîva guive Guarani ñe’ê rayhuhárape. Ko tembiapo guasu rupive oñemyasâi ñane Avañe’ê heta hendáicha: mbo’esyry, ñembokatupyryve, purahéi, káso ñemombe’u, ñe’êpoty, mba’e’apojegua jehechauka, ñoha’ânga ha ambue mba’e rupive. JASYAPY, GUARANI ÑE’Ê JASY mbeguekatúpe okakuaa ha imbareteve ohóvo. Ko’áĝa rupi oîma heta tapicha oikuaáva kóva ha’eha ñane Avañe’ê jasy.

 

            Pero nobleza obliga a recordar a una figura extraordinaria del idioma Guarani, el mentor del proyecto que solicitó en el año 1967 la oficialización del Idioma Guarani en el texto constitucional, se trata del Prof.Dr. Reinaldo Julián Decoud Larrosa, quien elaboró la solicitud con la fundamentación debida y se encargó de lograr el apoyo de personalidades e instituciones académicas, culturales y sociales de la época. Fue así que de su mano y de su gestión la solicitud llegó a la Convención Nacional Constituyente de 1967 y desembocó en la aprobación de los ya mencionados artículos 5º y 92º.

 

            Mbovy oî mbo’ehára ha temimbo’e imandu’áva Mbo’ehára Tembikuaajára Reinaldo Julián Decoud Larrosa-re, karai guasu hetaite mba’e ojapova’ekue Guarani rayhupápe. Ha’éniko omotenondékuri ary 1967-pe mba’ejerure omoĝuahêva’ekue karai ha kuñakarai ijatyva’ekue amandajépe ojapo haĝua Léi Guasu ñane retâme ĝuarâ ha upe mba’ejerure rupive Guarani ñe’ê oñemohendákuri upe Léi Guasúpe ha upe guive ojehechakuaa ichupe ñane retâ ñe’êramo.

 

            En este 25 DE AGOSTO: DÍA DEL IDIOMA GUARANI el ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI rinde este merecido homenaje al PROF.DR. REINALDO JULIÁN DECOUD LARROSA, y con ese propósito transcribimos, en original, el texto completo de la solicitud de oficialización de la Lengua Guarani que él presentara en 1967 a la Convención Nacional Constituyente, aclarando que nuestra fuente es un material mimeografiado que el Instituto de Lingüística Guarani del Paraguay, dirigido entonces por el Dr. Almidio Milciades Aquino Arguello, nos proveyera, en el año 1980, a todos los estudiantes del Profesorado de Lengua Guarani.

 

¡VY’APAVÊ IJAPYRA’ỸVA MAYMÁVAPE KO GUARANI ÑE’Ê ÁRAPE!

 

ooo000ooo

 

            El encabezado de aquel documento decía: LAS INSTITUCIONES Y ESTUDIOSOS QUE SE DEDICAN A LA INVESTIGACIÓN Y CULTIVO DEL IDIOMA GUARANI, ELEVAN ESTAS CONSIDERACIONES A LA CONVENCIÓN NACIONAL CONSTITUYENTE EN APOYO AL CONSENSO UNÁNIME DE RECONOCER CONSTITUCIONALMENTE EL IDIOMA NATIVO PARAGUAYO, DÁNDOLE EL LUGAR QUE LE CORRESPONDE AL LADO DEL IDIOMA ESPAÑOL y… empieza la fundamentación del pedido.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

ooo000ooo

 

¡TOIKOVE GUARANI ÑE’Ê!

¡VIVA EL IDIOMA GUARANI!

 

 

 

Visitas: 267

Comentar

¡Necesitas ser un miembro de RedDOLAC - Red de Docentes de América Latina y del Caribe - para añadir comentarios!

Participar en RedDOLAC - Red de Docentes de América Latina y del Caribe -

NOS AUSPICIAN

IFC - RedDOLAC

Sostenibilidad de RedDOLAC

ANUNCIE CON NOSOTROS

Anuncie sus Congresos o servicios Educativos en RedDOLAC

Consúltenos al correo: reddolac@gmail.com

NOS AUSPICIAN

ANUNCIOS

Consulte el proceso para tramitar su constancia de ser miembro de RedDOLAC al correo: reddolac@gmail.com

Se aclara que no es obligatorio tramitar constancia para ser miembro de RedDOLAC.

Contáctenos

Dónale a RedDOLAC

Apoyemos para que RedDOLAC siga en línea
(más información aquí)

DONAR

Foro

INVITACIÓN CONVERSATORIO

Iniciada por Carola Betzabe HUARINGA OSPINO en La Educación a Distancia ayer. 0 Respuestas

SONDEO INTERNACIONAL (COVID-19)

Iniciada por Enaidy Reynosa Navarro en Tecnologías de Información y Comunicación. Última respuesta de María del Rosario Rivas Plata Al ayer. 1 Responder

Invitación como conferencista internacional

Iniciada por Diana Victoria Nobles Montoya en Temas Libres el sábado. 0 Respuestas

RedDOLAC

Organizaciones

Canal de audio RedDOLAC

Su constancia de RedDOLAC

Gracias por su visita

IBSN

© 2020   Creado por Henry Chero-Valdivieso.   Tecnología de

Emblemas  |  Reportar un problema  |  Términos de servicio